English Verion | 江苏大学官网 | 语言文化中心
首页 学院概况 师资队伍 本科教育 研究生教育 学科科研 党群工作 学生工作 合作交流
 
 
专题专栏
国家社科项目
师范专业认证
大运河文化传承与传播研究中心
中心简介
团队成员
科学研究
学术动态
文献资料库
“三全”育人
语言文化交流
语言文化交流 当前位置: 首页 > 专题栏目 > 语言文化交流 > 正文
文学院(语言文化中心)选送的留学生荣获“‘汉字缘’2021国际故事大会”特等奖
发布时间:2021-10-14   浏览次数:

10月12日,由中国人民对外友好协会主办、人民网和西宁市人民政府承办的“‘汉字缘’2021国际故事大会”全球总决赛在青海西宁市圆满落幕。文学院(语言文化中心)选送的津巴布韦籍留学生Michael Lordmark Mubaiwa (杨靖)在激烈的角逐中以总分96.50分拔得头筹,荣获特等奖。

本次大赛以“仁”为主题,传递世界文明交流互鉴、相知相融的理念,体现构建人类命运共同体的美好愿景。自5月17日全球开赛以来,吸引了来自50多个国家,遍布五大洲的近3000名选手参赛。经过初赛、复赛、网络票选与评委打分,杨靖以优异的成绩闯入全球十强。

10月12日的决赛现场,十强选手以“仁”为主题,进行7分钟的中文现场演说。评委根据故事的核心价值观、现场感染力、中文表达能力、文明互鉴成效等进行打分,最终产生总冠军及各奖项。青海省文联副主席谷晓恒,中国人民对外友好协会文化交流部主任朱丹,人民网总编辑罗华,《人民中国》杂志社总编辑王众一,中国传媒大学政府与公共事务学院副院长周亭,中国传媒大学播音主持艺术学院教授、国家级普通话水平测试员曾志华等六位专家学者应邀担任决赛评委并在现场为选手打分。评分规则为评委当场亮分,去掉最高分和最低分,取平均分。

由文学院(语言文化中心)负责指导选送的留学生杨靖以《我心中的“仁”》为题,从三个角度阐释了他对汉字“仁”的理解。他谈到,“仁”是大爱,是中国人对他这个非洲男孩的包容与帮助,是他从中国人身上汲取的智慧与力量;“仁”是担当,是他作为医学生上下求索、救死扶伤的决心和使命;“仁”是和谐,是他这个黑皮肤、黑头发的外国人,把世界级“非遗”——梅庵派古琴之音传到非洲、传向世界的赤子心!靖结合自身经历,侃侃而谈,情真意切,表达了自己立志成为中非文化使者的远大理想,很好地切合了大赛传递世界文明互鉴交流、相知相融的美好理念。

杨靖的演说得到了评委和观众的高度评价。周亭评委点评时说,杨靖的演讲不但谈到了“仁”的和谐、仁爱之意,而且谈到了“当仁不让”的勇气、担当之意,令人耳目一新,见解独到。她赞赏杨靖的台风大气而自信,演讲风格娓娓道来。王众一评委点评说,杨靖作为一名医学生、一名世界级“非遗”——梅庵派古琴的学习者,其演讲透出了一颗医者的仁心。他肯定了杨靖选择研习古琴的选择与决心,更赞赏他向世界传播中国古琴文化的志向。六位评委均为杨靖打出高分,最终,杨靖以96.50的全场最高分在十强选手中位列第一,获得特等奖。

文学院(语言文化中心)高度重视本次大赛的选手选拔与指导、参赛组织工作。文学院院长、语言文化中心主任任晓霏与院党委书记曲云进给予统筹指导,经常过问,并广泛发动师生为选手网络投票。文学院副院长、语言文化中心副主任江永华全程负责具体工作并亲自带队参赛。语言文化中心专职汉语教师徐丹担任指导教师,悉心指导杨靖拟写演讲稿,精益求精,一遍遍修改最终形成定稿。她克服孩子小、教学任务重等困难,利用大量的业余时间一次次指导训练,提升演讲技巧和演讲效果。

 

杨靖此次荣获“‘汉字缘’2021国际故事大会”特等奖,是我校留学生参加国家级高水平汉语赛事取得的又一重要成果。语言文化中心作为承担我校留学生汉语教学和语言文化赛事工作的直属部门,始终遵循以赛促教、以赛促学的教学理念,努力为提升我校社会影响力,助推中华文化国际传播战略的顺利实施作出应有的贡献。

 

 

 
© Copyright 2016 江苏大学文学院(语言文化中心) 版权所有
地址:江苏省镇江市京口区学府路301号江苏大学文学院 邮编:212013
Tel:0511-88781693 Email:sla@ujs.edu.cn